ใครมาใหม่เชิญทางนี้ก่อน ทักทาย ทดลองโพส
-
อันตน
- ~@
- โพสต์: 4164
- ลงทะเบียนเมื่อ: พุธ ก.ค. 06, 2005 6:50 pm
- ที่อยู่: ภูเก็ต
พฤหัสฯ. ก.ค. 20, 2006 1:13 pm
ไม่ได้กวน แต่สมัยผมมากรุงเทพใหม่ๆ เวลาผ่านหน้าโรงเรียนมาแตร์เห็นป้ายชื่อโรงเรียนที่เป็นภาษาอังกฤษ ผมชอบอ่านว่า "มาเต เด่ย" อยู่เรื่อย ยังนึกขำตัวเองไม่หายจนทุกวันนี้
-
Florian

- โพสต์: 1513
- ลงทะเบียนเมื่อ: พุธ พ.ค. 31, 2006 12:05 pm
- ที่อยู่: กรุงเทพมหานคร
พฤหัสฯ. ก.ค. 20, 2006 1:34 pm
Mater = แม่
Dei = ของพระเจ้า ( เป็นการกหรือcaseที่แสดงความเป็นเจ้าของหรือgenitiveน่ะครับ ) ถ้าพระเจ้าเป็นประธาน nominative จะเป็นDeus เช่น พระสมณสาส์นDeus Caritas Est ของสมเด็จพระสันตะปาปาเบเนดิกต์ที่ 16
สรุป มาแตร์เดอี ก็แปลว่า มารดาของพระเจ้า นั่นเองครับ

-
Holy
- Defender of lawS

- โพสต์: 10011
- ลงทะเบียนเมื่อ: จันทร์ ม.ค. 17, 2005 3:06 pm
ศุกร์ ก.ค. 21, 2006 12:02 am
คำนี้มาจากข้อความในพระคัมภีร์ประโยคนี้ครับ
ลก 1: 42
นางเอลีซาเบธได้รับพระจิตเจ้าเต็มเปี่ยม ร้องเสียงดังว่า
-
Andreas
- ~@
- โพสต์: 3131
- ลงทะเบียนเมื่อ: อังคาร ม.ค. 18, 2005 7:47 am
- ที่อยู่: Bangkok
-
ติดต่อ:
ศุกร์ ก.ค. 21, 2006 4:07 pm
รู้หรือเปล่าว่า ชื่อโรงเรียนวาสุเทวี หากแปลเป็นภาษาละตินจะแปลว่า "Regina Mundo" แปลว่าราชินีแห่งสากลโลก ส่วนที่เชียงใหม่มีโรงเรียนเรยีนา เชลี ซึ่งแปลว่า ราชินีแห่งสวรรค์
-
Zion
- ~@
- โพสต์: 3777
- ลงทะเบียนเมื่อ: อังคาร ม.ค. 18, 2005 8:37 pm
-
ติดต่อ:
ศุกร์ ก.ค. 21, 2006 10:43 pm
Batholomew เขียน:
NKL เขียน:
ผมนึกว่ามาแตร์ มาจากนี่ซะอีก Matyr
Matyr มันคืออะไรหรอครับ
มารตีร์
มรณะสักขีไงครับ
-
Batholomew
- ~@
- โพสต์: 12724
- ลงทะเบียนเมื่อ: อังคาร ม.ค. 18, 2005 2:28 pm
- ที่อยู่: Thailand
ศุกร์ ก.ค. 21, 2006 10:47 pm
ยศิโยน:ผู้เห็นแด่พระเจ้า เขียน:
Batholomew เขียน:
NKL เขียน:
ผมนึกว่ามาแตร์ มาจากนี่ซะอีก Matyr
Matyr มันคืออะไรหรอครับ
มารตีร์
มรณะสักขีไงครับ
เขียนแบบนี้หรอ ความรู้ใหม่ๆ

ขอบใจนะครับ