คำว่า bad bone ในคำพังเพยอังกฤษแปลว่าอะไร

ใครมาใหม่เชิญทางนี้ก่อน ทักทาย ทดลองโพส
ตอบกลับโพส
myth
โพสต์: 305
ลงทะเบียนเมื่อ: เสาร์ ม.ค. 17, 2009 1:25 am

จันทร์ ก.พ. 16, 2009 10:57 pm

ตั่งแต่เกิดมาเพิ่งเคยได้ยินครั้งนีแหละค่ะ ไม่รู้ว่าแปลว่าอะไร
Like a Heaven
.
.
โพสต์: 1739
ลงทะเบียนเมื่อ: อาทิตย์ ต.ค. 28, 2007 5:58 pm
ที่อยู่: In the Christ

อังคาร ก.พ. 17, 2009 1:45 am

ผมเองก้อเพิ่งเคยได้ยินเหมือนกันครับ
ภาพประจำตัวสมาชิก
ดานุ้งพุงระเบิด
โพสต์: 518
ลงทะเบียนเมื่อ: พฤหัสฯ. ส.ค. 31, 2006 3:57 pm
ที่อยู่: อุบลราชธานี

อังคาร ก.พ. 17, 2009 8:06 am

กระดูกไม่ดี
Dis volentibus

อังคาร ก.พ. 17, 2009 8:12 am

ไม่เคยได้ยินเหมือนกันค่ะ มันจะคล้ายๆ  Bad to the bone (เลวเข้ากระดูกดำ) หรือเปล่า  : xemo029 :
Yan Agape
โพสต์: 1516
ลงทะเบียนเมื่อ: อังคาร พ.ค. 17, 2005 10:57 am

อังคาร ก.พ. 17, 2009 12:28 pm

I have never heard of "bad bone". "Bad to the bone" used by every one.

"bad to the bone"= Completely bad and evil; pure evil.

Credit: "http://en.wiktionary.org/wiki/bad_to_the_bone"


African-American culture (USA) also means very good at it (for great athletes). Example: Mohammed Ali is bad to the bone!

:cheesy:
myth
โพสต์: 305
ลงทะเบียนเมื่อ: เสาร์ ม.ค. 17, 2009 1:25 am

อังคาร ก.พ. 17, 2009 2:53 pm

ขอบคุณมากเลยค่ะ
พระเจ้าคุ้มครองนะคะ
taiyo
โพสต์: 658
ลงทะเบียนเมื่อ: เสาร์ เม.ย. 22, 2006 12:01 am

พุธ ก.พ. 18, 2009 12:10 am

bad bone ไม่ใช่สำนวนครับ เป็นคำทั่วไปแหละ แต่ bone เป็น adv. ขยาย bad ครับ

bone เป็น advครับ หมายถึง extreamly,very

แปลออกมาก็ได้ว่า เลวสุดขั้ว โคตะระเลว  ::011::
แก้ไขล่าสุดโดย taiyo เมื่อ พุธ ก.พ. 18, 2009 9:50 am, แก้ไขไปแล้ว 1 ครั้ง.
Yan Agape
โพสต์: 1516
ลงทะเบียนเมื่อ: อังคาร พ.ค. 17, 2005 10:57 am

พุธ ก.พ. 25, 2009 6:08 pm

Public Service:
myth
โพสต์: 305
ลงทะเบียนเมื่อ: เสาร์ ม.ค. 17, 2009 1:25 am

พุธ ก.พ. 25, 2009 10:57 pm

ขอบคุณค่ะ
ตอบกลับโพส