หน้า 1 จากทั้งหมด 2

+++++ต้องการอาสาสมัคร ร่วมรับใช้ในด้านการแปลหนังสือ+++++

โพสต์แล้ว: ศุกร์ ก.ย. 18, 2009 1:34 am
โดย Holy
บทความในนิวมานาเรามีมาลงอยู่จากหลากหลายแหล่ง บางบทความก็มีการแปลมาจากภาษาอังกฤษ

ขณะนี้ ทางเรามีหนังสือภาษาอังกฤษ ที่ดี ความรู้น่าสนใจ และเสริมศรัทธาอยู่หลายเล่ม ต้องการแปลเพื่อเผยแพร่เนื้อหาที่ดี และเสริมศรัทธา ตลอดจนเสริมความรู้ในคริสตศาสนา แก่คริสตชนชาวไทย

จึงประกาศรับอาสาสมัครในการช่วยแปลหนังสือภาษาอังกฤษ เพื่อนำมาทำบทความเผยแพร่ในเวบนี้ต่อไป

คุณสมบัติ

-ไม่จำกัด เพศและวัย

-ขอให้มีความรู้ทางภาษาอังกฤษในระดับที่แปลได้ใจความไม่ผิดเพี้ยนจนเกินไป

-ขอให้มีความรับผิดชอบ (เอาหนังสือไปแล้วช่วยแปลจริงๆ ไม่ใช่เอาไปเก็บไว้เฉยๆแล้วไม่มีงาน หรือตกลงกันไว้ว่าจะทำให้ในเวลาเท่านั้นเท่านี้ แต่ไม่ทำ)

-สามารถพบปะกันตัวเป็นๆได้ เพื่อพูดคุยอธิบายและแจกแจงงาน

-ต้องการรับใช้พระเจ้า และเพื่อนพี่น้อง


เบื้องต้น ทำงานแบบรับค่าตอบแทนในสวรรค์จากพระเยซู สำหรับผู้ที่ต้องการค่าจ้างหรือค่าตอบแทนในโลกนี้ กรุณาแจ้งและตกลงกันเป็นกรณีๆไป


ติดต่อทางข้อความส่วนตัว หรือในกระทู้ก็ได้ครับ

Re: +++++ต้องการอาสาสมัคร ร่วมรับใช้ในด้านการแปลหนังสือ+++++

โพสต์แล้ว: ศุกร์ ก.ย. 18, 2009 3:18 am
โดย Buddy
เรียนจบแล้ว จะไปช่วยทำค่ะพี่โฮลี่  รออีกนิด  : emo045 :

Re: +++++ต้องการอาสาสมัคร ร่วมรับใช้ในด้านการแปลหนังสือ+++++

โพสต์แล้ว: ศุกร์ ก.ย. 18, 2009 9:08 am
โดย sinner
อืม.. น่าสนใจนะคะ : emo038 :

เอ..แต่ว่าไม่รู้ว่าภาษาประกิตเราจะถึงขั้นแปลได้ดีรึเปล่าน้า ::042::

Re: +++++ต้องการอาสาสมัคร ร่วมรับใช้ในด้านการแปลหนังสือ+++++

โพสต์แล้ว: ศุกร์ ก.ย. 18, 2009 9:10 am
โดย Batholomew
ช่วยสวดให้นะครับสำหรับเรื่องนี้ : emo045 :

Re: +++++ต้องการอาสาสมัคร ร่วมรับใช้ในด้านการแปลหนังสือ+++++

โพสต์แล้ว: ศุกร์ ก.ย. 18, 2009 9:14 am
โดย Andreas
ผมอาจจะช่วยแปลได้ในบางแนวที่ไม่ใช้ภาษาสลับซับซ้อนจนเกินไป เพราะหนังสือภาษาอังกฤษบางเล่มผมก็อ่านรู้เรื่องเหมือนอ่านหนังสือภาษาไทย แต่บางเล่มก็อ่านไม่รู้ เพราะมีศัพท์สำนวนที่ไม่คุ้นเคย ยังไงก็อยากช่วยมาก ๆ ครับ เท่าที่จะสามารถช่วยได้

Re: +++++ต้องการอาสาสมัคร ร่วมรับใช้ในด้านการแปลหนังสือ+++++

โพสต์แล้ว: ศุกร์ ก.ย. 18, 2009 9:52 am
โดย Buddy
sinner เขียน: อืม.. น่าสนใจนะคะ : emo038 :

เอ..แต่ว่าไม่รู้ว่าภาษาประกิตเราจะถึงขั้นแปลได้ดีรึเปล่าน้า ::042::
จะบอกว่า ทำไปเถอะค่ะ งานพระ ตรงไหนที่เราไม่รู้ เราก็เรียนรู้ได้ และสวดขอพระให้เสริมกำลังเราได้ หรืออาจมีคนมาช่วยเรา

ทำแล้วจะใกล้พระมากขึ้นค่ะ  อย่างน้อยก็ทำให้เราได้อ่านหนังสือศรัทธาอย่างละเอียดแบบไม่เคยมาก่อน อ่านแบบรำพึงยังไม่ละเอียดขนาดนี้เลย  : xemo017 :

Re: +++++ต้องการอาสาสมัคร ร่วมรับใช้ในด้านการแปลหนังสือ+++++

โพสต์แล้ว: ศุกร์ ก.ย. 18, 2009 9:54 am
โดย sinner
Buddy เขียน:
sinner เขียน: อืม.. น่าสนใจนะคะ : emo038 :

เอ..แต่ว่าไม่รู้ว่าภาษาประกิตเราจะถึงขั้นแปลได้ดีรึเปล่าน้า ::042::
จะบอกว่า ทำไปเถอะค่ะ งานพระ ตรงไหนที่เราไม่รู้ เราก็เรียนรู้ได้ และสวดขอพระให้เสริมกำลังเราได้ หรืออาจมีคนมาช่วยเรา

ทำแล้วจะใกล้พระมากขึ้นค่ะ  อย่างน้อยก็ทำให้เราได้อ่านหนังสือศรัทธาอย่างละเอียดแบบไม่เคยมาก่อน อ่านแบบรำพึงยังไม่ละเอียดขนาดนี้เลย  : xemo017 :
เจ้าค่ะ  จะลองดูนะคะ ::026::

Re: +++++ต้องการอาสาสมัคร ร่วมรับใช้ในด้านการแปลหนังสือ+++++

โพสต์แล้ว: ศุกร์ ก.ย. 18, 2009 9:55 am
โดย ^_^Matthew^_^
จะอธ.เผื่อครับ

Re: +++++ต้องการอาสาสมัคร ร่วมรับใช้ในด้านการแปลหนังสือ+++++

โพสต์แล้ว: ศุกร์ ก.ย. 18, 2009 12:52 pm
โดย Holy
อันนี้ไม่ต้องกังวลครับ เพราะแปลเสร็จก็จะมีหลายคนช่วยตรวจทานอยู่ดี และก็คงช่วยๆกันแก้และปรับปรุงในจุดที่อาจแปลผิดหรือตกหล่นครับ

ยังไงงานแปลมันก็ไม่ได้100% เท่าเจตนาเจ้าของเรื่องอยู่แล้ว แต่เราทำให้ใจความสำคัญครบครันและสื่อตรงความหมาย หรือแม้แต่อาจแปลแบบอธิบายในบริบทคนไทยเข้าใจง่ายขึ้นก็ยังได้เลย

อย่างตอนนี้มีหนังสือ รวมวาทะนักบุญ เป็นประโยคสั้นๆที่พวกท่านพูด เป็นภาษาพูดง่ายๆไม่ได้เป็นภาษาหรูอะไร แต่ซาบซึ้งมาก

และหนังสือความรู้เกี่ยวกับนรก ความรู้เกี่ยวกับทูตสวรรค์ หนังสือเกี่ยวกับอัครเทวดาราฟาแอลแบบละเอียด ทั้งในแง่ความศรัทธา และประวัติศาสตร์ ฯลฯ ไม่ได้เป็นความรู้แบบวิชาการจัดๆยากๆแต่อย่างใดครับ

Re: +++++ต้องการอาสาสมัคร ร่วมรับใช้ในด้านการแปลหนังสือ+++++

โพสต์แล้ว: ศุกร์ ก.ย. 18, 2009 3:27 pm
โดย Prod Pran
ยินดีตรวจทาน ให้ บางเรื่อง บางเล่ม ค่ะ : xemo026 :

Re: +++++ต้องการอาสาสมัคร ร่วมรับใช้ในด้านการแปลหนังสือ+++++

โพสต์แล้ว: เสาร์ ก.ย. 19, 2009 6:54 am
โดย Copywriter
แปลได้ค่ะ..
เป็น freelance translator อยู่ค่ะ
ติดต่อทางอีเมลล์ได้ค่ะ เพราะบางทีไม่ค่อยได้เข้ามาเช็ค inbox ที่นี่
nadda.copywriter@hotmail.com ค่ะ

Re: +++++ต้องการอาสาสมัคร ร่วมรับใช้ในด้านการแปลหนังสือ+++++

โพสต์แล้ว: เสาร์ ก.ย. 19, 2009 7:52 am
โดย (⊙△⊙)คุณxuู๓้uxoม(⊙△⊙)
Copywriter เขียน: แปลได้ค่ะ..
เป็น freelance translator อยู่ค่ะ
ติดต่อทางอีเมลล์ได้ค่ะ เพราะบางทีไม่ค่อยได้เข้ามาเช็ค inbox ที่นี่
nadda.copywriter@hotmail.com ค่ะ
พระเจ้าทรงสรรหาคนมาแล้วค่า

Re: +++++ต้องการอาสาสมัคร ร่วมรับใช้ในด้านการแปลหนังสือ+++++

โพสต์แล้ว: เสาร์ ก.ย. 19, 2009 9:16 pm
โดย Ecclēsia
วะฮ่าๆ ตกกระทบ ::013:: ::012::

Re: +++++ต้องการอาสาสมัคร ร่วมรับใช้ในด้านการแปลหนังสือ+++++

โพสต์แล้ว: จันทร์ ก.ย. 21, 2009 2:14 am
โดย Léon
พี่โฮลี่ครับ ผมยินดีแปลครับ โดยเฉพาะทางด้านสายเทวดา
ขอได้ทำงานสักชิ้นเพื่อพระ หวังว่าคงไม่ยาวเกินไปนะครับ
เพราะกลัวจะแปลไม่หมด อะไรสั้นๆ นี่แปลได้ดีครับ
สำนวนผมค่อนข้างมาตรฐานครับ แต่ก็ไม่ทราบว่าจะถูกคอคนอ่านไหม : xemo016 :
เพราะเขียนและแปลบทความเชิงวิชาการบ่อย : xemo026 : : xemo026 : จนหนังสือเสริมศรัทธาเป็นตำราไปได้

Re: +++++ต้องการอาสาสมัคร ร่วมรับใช้ในด้านการแปลหนังสือ+++++

โพสต์แล้ว: จันทร์ ก.ย. 21, 2009 2:20 am
โดย Edwardius
จะรับแปลบทความให้ครับ

หนังสือคงไม่ไหว เวลาไม่ค่อยอำนวยครับ

Re: +++++ต้องการอาสาสมัคร ร่วมรับใช้ในด้านการแปลหนังสือ+++++

โพสต์แล้ว: จันทร์ ก.ย. 21, 2009 7:16 am
โดย Buddy
Leo เขียน: พี่โฮลี่ครับ ผมยินดีแปลครับ โดยเฉพาะทางด้านสายเทวดา
ขอได้ทำงานสักชิ้นเพื่อพระ หวังว่าคงไม่ยาวเกินไปนะครับ
เพราะกลัวจะแปลไม่หมด อะไรสั้นๆ นี่แปลได้ดีครับ
สำนวนผมค่อนข้างมาตรฐานครับ แต่ก็ไม่ทราบว่าจะถูกคอคนอ่านไหม : xemo016 :
เพราะเขียนและแปลบทความเชิงวิชาการบ่อย : xemo026 : : xemo026 : จนหนังสือเสริมศรัทธาเป็นตำราไปได้
สวดก่อนแปลค่ะ  : emo045 :  บอกพระว่า พระองค์อยากบอกอะไร อยากพูดแบบไหนกับคนไทย กับคนอ่าน ขอให้ดลใจลูกด้วย  : emo027 :

และงานแปลแบบนี้นะคะ คนที่ได้มากที่สุดคือ "คนแปล" และถ้าเราสามารถ commit ได้มาก (ก็เหมือนคนที่บวชน่ะค่ะ เค้า commit มาก เค้าก็ได้รับพระพรมาก) แปลเป็นหนังสือ เป็นเล่มได้ เราจะพบว่า มันจะเป็นการเดินทางทางจิตวิญญาณก้าวนึงเลยทีเดียว  : emo045 :  

เวลาพระเรียกให้เราทำอะไร หรือเป็นอะไรนะคะ สิ่งนึงที่จะมีทุกคนเลยคือ resistance ธรรมดามากๆเลย แม่พระก็มี  : xemo017 : คือทุกคนแหละ  เป็นปฎิกิริยาปกติของมนุษย์ พอโดนเรียก มันจะชะงักหมด ไม่มั่นใจหมด มากน้อยต่างกัน  : xemo017 :

บางทีเราจะคิดว่า เราให้ได้แค่นี้นะ แต่ที่จริงเราให้ได้มากกว่านั้นอีก  : xemo017 :

เราอาจจะคิดว่า เป็นอาสาสมัคร เราได้ลงแรงไปนะคะ แต่พอทำแล้วจะรู้เลยว่า เป็นพระพร  : emo045 :

อยากให้คนมารับพระพรตรงนี้กันมากๆนะคะ  : emo045 :  การทำงานพระ ไม่ว่าใหญ่เล็ก ถือเป็นพระพรค่ะ  : xemo026 :

พระอวยพรค่ะ  : emo045 :

Re: +++++ต้องการอาสาสมัคร ร่วมรับใช้ในด้านการแปลหนังสือ+++++

โพสต์แล้ว: จันทร์ ก.ย. 21, 2009 5:24 pm
โดย Jeab Agape
ดีใจจังที่พี่ๆมืออาชีพ ได้สมัครกันมา มือไร้อาชีพอย่างเจี๊ยบขอให้กำลังใจ และกำลังภาวนา ครับ : emo038 :

Re: +++++ต้องการอาสาสมัคร ร่วมรับใช้ในด้านการแปลหนังสือ+++++

โพสต์แล้ว: จันทร์ ก.ย. 21, 2009 6:00 pm
โดย My Hope
น่าสนใจเหมือนกันนะครับ แต่ไม่รู้ว่าจะแปลไหว รึป่าว คือแบบว่าอยู่ม.4เองอะครับ ปีนี้  แต่คือตัวเองก็มีความรู้ความสามารถในการแปลและพูดภาษาอังกฤษ อยู่แล้วด้วยอะครับ พอดีเลยครับ  เดี่ยวปิดเทอมว่างๆ มานั่งแปล

Re: +++++ต้องการอาสาสมัคร ร่วมรับใช้ในด้านการแปลหนังสือ+++++

โพสต์แล้ว: จันทร์ ก.ย. 21, 2009 9:52 pm
โดย Léon
Buddy เขียน:
Leo เขียน: พี่โฮลี่ครับ ผมยินดีแปลครับ โดยเฉพาะทางด้านสายเทวดา
ขอได้ทำงานสักชิ้นเพื่อพระ หวังว่าคงไม่ยาวเกินไปนะครับ
เพราะกลัวจะแปลไม่หมด อะไรสั้นๆ นี่แปลได้ดีครับ
สำนวนผมค่อนข้างมาตรฐานครับ แต่ก็ไม่ทราบว่าจะถูกคอคนอ่านไหม : xemo016 :
เพราะเขียนและแปลบทความเชิงวิชาการบ่อย : xemo026 : : xemo026 : จนหนังสือเสริมศรัทธาเป็นตำราไปได้
สวดก่อนแปลค่ะ  : emo045 :  บอกพระว่า พระองค์อยากบอกอะไร อยากพูดแบบไหนกับคนไทย กับคนอ่าน ขอให้ดลใจลูกด้วย  : emo027 :

และงานแปลแบบนี้นะคะ คนที่ได้มากที่สุดคือ "คนแปล" และถ้าเราสามารถ commit ได้มาก (ก็เหมือนคนที่บวชน่ะค่ะ เค้า commit มาก เค้าก็ได้รับพระพรมาก) แปลเป็นหนังสือ เป็นเล่มได้ เราจะพบว่า มันจะเป็นการเดินทางทางจิตวิญญาณก้าวนึงเลยทีเดียว  : emo045 :  

เวลาพระเรียกให้เราทำอะไร หรือเป็นอะไรนะคะ สิ่งนึงที่จะมีทุกคนเลยคือ resistance ธรรมดามากๆเลย แม่พระก็มี  : xemo017 : คือทุกคนแหละ  เป็นปฎิกิริยาปกติของมนุษย์ พอโดนเรียก มันจะชะงักหมด ไม่มั่นใจหมด มากน้อยต่างกัน  : xemo017 :

บางทีเราจะคิดว่า เราให้ได้แค่นี้นะ แต่ที่จริงเราให้ได้มากกว่านั้นอีก  : xemo017 :

เราอาจจะคิดว่า เป็นอาสาสมัคร เราได้ลงแรงไปนะคะ แต่พอทำแล้วจะรู้เลยว่า เป็นพระพร  : emo045 :

อยากให้คนมารับพระพรตรงนี้กันมากๆนะคะ  : emo045 :  การทำงานพระ ไม่ว่าใหญ่เล็ก ถือเป็นพระพรค่ะ  : xemo026 :

พระอวยพรค่ะ  : emo045 :
ได้ครับ ได้ครับ จะทำตามคำแนะนำ : xemo026 : : xemo026 : : xemo026 :
ส่วนคณะนักแปล ควรมีเอกสารศัพท์บัญญัติไว้สักชุดจะดีมากเลย
แนะนำให้มีของ ศ.กีรติ ไว้สักชุด เวลาหาทำแปลศัพท์ศาสนศาสตร์ที่เฉพาะเจาะจง
ลอง PM มาละกันนะครับ ผมจะได้แชร์ให้

Re: +++++ต้องการอาสาสมัคร ร่วมรับใช้ในด้านการแปลหนังสือ+++++

โพสต์แล้ว: จันทร์ ก.ย. 21, 2009 10:06 pm
โดย Buddy
†Deo Vindice เขียน: น่าสนใจเหมือนกันนะครับ แต่ไม่รู้ว่าจะแปลไหว รึป่าว คือแบบว่าอยู่ม.4เองอะครับ ปีนี้  แต่คือตัวเองก็มีความรู้ความสามารถในการแปลและพูดภาษาอังกฤษ อยู่แล้วด้วยอะครับ พอดีเลยครับ  เดี่ยวปิดเทอมว่างๆ มานั่งแปล
แบบนี้ น่าจะแปลพวกประวัตินักบุญ ชีวิตจิต เด็กๆ น่ารักๆ ดีออกจ้ะ  : emo045 :  อะไรที่มันออกวิชาการ ให้พี่แก่ๆเค้าทำกันไปเนอะ  : emo045 :
Leo เขียน: ได้ครับ ได้ครับ จะทำตามคำแนะนำ : xemo026 : : xemo026 : : xemo026 :
ส่วนคณะนักแปล ควรมีเอกสารศัพท์บัญญัติไว้สักชุดจะดีมากเลย
แนะนำให้มีของ ศ.กีรติ ไว้สักชุด เวลาหาทำแปลศัพท์ศาสนศาสตร์ที่เฉพาะเจาะจง
ลอง PM มาละกันนะครับ ผมจะได้แชร์ให้
สนใจค่ะ เดี๋ยว PM ไปนะคะ  : emo045 :

Re: +++++ต้องการอาสาสมัคร ร่วมรับใช้ในด้านการแปลหนังสือ+++++

โพสต์แล้ว: จันทร์ ก.ย. 21, 2009 10:49 pm
โดย minirosary
ยินดีรับแปลครับ

ติดต่อ โป๊ง ผ่านป้าจิงๆ ก็ได้น่ะ 555555


*** แต่รับงานทางเมล์ได้ป่ะครับ
ปกติรับแปลงานอื่นๆ อยู่แล้วด้วย จึงต้องใช้เวลาแปลงานอื่นๆ ด้วย

Re: +++++ต้องการอาสาสมัคร ร่วมรับใช้ในด้านการแปลหนังสือ+++++

โพสต์แล้ว: อังคาร ก.ย. 22, 2009 4:38 pm
โดย My Hope
ถ้างั้น นิ ขอเข้าร่วมด้วยคนได้ไหมครับ ประวัตินักบุญก็ดีครับ : xemo026 :

Re: +++++ต้องการอาสาสมัคร ร่วมรับใช้ในด้านการแปลหนังสือ+++++

โพสต์แล้ว: อังคาร ก.ย. 22, 2009 8:28 pm
โดย sinner
ไปด้วยนะคะ  แต่ว่าขอแบบง่ายๆ ก่อนละกัน อิอิ

เบบี๋เดินทีละสเต็ป อ่ะค่ะ ::042::

Re: +++++ต้องการอาสาสมัคร ร่วมรับใช้ในด้านการแปลหนังสือ+++++

โพสต์แล้ว: พุธ ก.ย. 23, 2009 1:32 am
โดย Holy
ขอนัดเบื้องต้นวันเสาร์นี้ที่ร้านเฮเว่นไลท์ เวลา 6 โมงเย็นถึง 1 ทุ่มก่อนได้ไหมครับ

Re: +++++ต้องการอาสาสมัคร ร่วมรับใช้ในด้านการแปลหนังสือ+++++

โพสต์แล้ว: พุธ ก.ย. 23, 2009 7:37 pm
โดย My Hope
อันนี้คงจะไม่ได้อะครับ ถ้าจะให้ดี ส่งตัวงานแปลมาทางอีเมลล์ได้ไหมครับ

Re: +++++ต้องการอาสาสมัคร ร่วมรับใช้ในด้านการแปลหนังสือ+++++

โพสต์แล้ว: พุธ ก.ย. 23, 2009 8:42 pm
โดย Andreas
†Deo Vindice เขียน: อันนี้คงจะไม่ได้อะครับ ถ้าจะให้ดี ส่งตัวงานแปลมาทางอีเมลล์ได้ไหมครับ
พี่โฮลี่ต้องการคนแปลหนังสือนะครับ แล้วส่งหนังสือทางอีเมลได้ยังไงครับ


นัดเย็นจังเลย บ้านอยู่ไกลครับ กลัวกลับบ้านดึก แต่ก็ไปได้ครับ

Re: +++++ต้องการอาสาสมัคร ร่วมรับใช้ในด้านการแปลหนังสือ+++++

โพสต์แล้ว: พุธ ก.ย. 23, 2009 11:04 pm
โดย Buddy
Andreas เขียน:
†Deo Vindice เขียน: อันนี้คงจะไม่ได้อะครับ ถ้าจะให้ดี ส่งตัวงานแปลมาทางอีเมลล์ได้ไหมครับ
พี่โฮลี่ต้องการคนแปลหนังสือนะครับ แล้วส่งหนังสือทางอีเมลได้ยังไงครับ
สแกนไง อิ อิ  : xemo016 :

Re: +++++ต้องการอาสาสมัคร ร่วมรับใช้ในด้านการแปลหนังสือ+++++

โพสต์แล้ว: พฤหัสฯ. ก.ย. 24, 2009 8:29 am
โดย AVE MARIA
พี่โฮลี่ ... ขอส่งกำลังใจและคำภาวนาให้นะครับ (เพราะรู้ว่า ตัวเองทำให้ไม่ไหวแน่ๆ)

Re: +++++ต้องการอาสาสมัคร ร่วมรับใช้ในด้านการแปลหนังสือ+++++

โพสต์แล้ว: พฤหัสฯ. ก.ย. 24, 2009 6:18 pm
โดย ~ฮีUโปฟัuxaoxน้ๅโJ™~
เปลี่ยนมานัด หลังมิสซา เช้าวัดอัสสัมสิคับ- -;

Re: +++++ต้องการอาสาสมัคร ร่วมรับใช้ในด้านการแปลหนังสือ+++++

โพสต์แล้ว: พฤหัสฯ. ก.ย. 24, 2009 6:23 pm
โดย Mizz Teresa
อยากช่วยอีกคนค่ะ แต่ไทยไม่แข็งนิดนึง แปล Thai เป็น English น่าจะสบาย เคยเป็น Silmultaneous translator ตอนนี้เป็นอาจารมหาลัยอินเตอร์ค่ะ

แต่ไม่สะดวกเจอ Face to face ส่งงานทางเมล ได้ไม้คะ  ::042::