ขอเชิญท่านผู้วางใจค่ะ
หนูเห็นบางคนชอบเพลงลาติน เอาใจกันหน่อยด้วยการนำเสนอเพลงที่ร้องแสนง่ายที่ชื่อ"Adeste Fideles"นะคะ ที่ว่าร้องง่ายก็เพราะเป็นเพลงคริสต์มาสในชื่อภาษาอังกฤษว่า"O come, all ye faithful" หรือชื่อภาษาไทยที่ว่า"ขอเชิญท่านผู้วางใจ" ผู้สนใจอย่าลืมขวนขวายฝึกร้องอย่างพากเพียร แล้วร้องให้เป็นก่อนเทศกาลพระคริสตสมภพนะคะ จะได้ร้องเพลงให้พระกุมารฟังเป็นภาษาลาตินค่ะ
1. Adeste, fideles, laetitrium phantes : Venite, venite in Bethleem. Natum videte Regem angelorum, Venite adoremus, Venite adoremus, Venite adoremus Dominum.
2. Engrege relicto, humiles adcunas Vocati pastores approperant. Et nos ovanti gradu festinemus. Venite adoremus, Venite adoremus, Venite adoremus Dominum.
3. Aeterni Parentis splentorem aeternum, Velatum sub carne videbimus. Deum infantem pannis involutum. Venite adoremus, Venite adoremus, Venite adoremus Dominum.
4. Pro nobis egenum, et foeno cubantem, Piis foveamus amplexibus. Sic nos amantem quis non redamaret? Venite adoremus, Venite adoremus, Venite adoremus Dominum.
Enjoy singing ทุกคนนะคะ
1. Adeste, fideles, laetitrium phantes : Venite, venite in Bethleem. Natum videte Regem angelorum, Venite adoremus, Venite adoremus, Venite adoremus Dominum.
2. Engrege relicto, humiles adcunas Vocati pastores approperant. Et nos ovanti gradu festinemus. Venite adoremus, Venite adoremus, Venite adoremus Dominum.
3. Aeterni Parentis splentorem aeternum, Velatum sub carne videbimus. Deum infantem pannis involutum. Venite adoremus, Venite adoremus, Venite adoremus Dominum.
4. Pro nobis egenum, et foeno cubantem, Piis foveamus amplexibus. Sic nos amantem quis non redamaret? Venite adoremus, Venite adoremus, Venite adoremus Dominum.
Enjoy singing ทุกคนนะคะ
-
- ~@
- โพสต์: 7624
- ลงทะเบียนเมื่อ: พุธ มี.ค. 23, 2005 9:49 pm
- ที่อยู่: Pattaya Chonburi


-
- โพสต์: 1946
- ลงทะเบียนเมื่อ: พุธ มิ.ย. 01, 2005 8:23 pm
- ที่อยู่: On this earth obviously
i think i can play piano this song na hahah
we can make a band heheh who wanna be a singer???
we can make a band heheh who wanna be a singer???
-
- ~@
- โพสต์: 12724
- ลงทะเบียนเมื่อ: อังคาร ม.ค. 18, 2005 2:28 pm
- ที่อยู่: Thailand
ใช่ครับ เจ็เบลเขียนคำอ่านสิครับ:+: seraphim :+: เขียน:เจีเบลอ่านเป็นภาษาไทยให้หน่อยอ่ะคะ อ่านไม่ออก
![]()
-
- ~@
- โพสต์: 7624
- ลงทะเบียนเมื่อ: พุธ มี.ค. 23, 2005 9:49 pm
- ที่อยู่: Pattaya Chonburi
Joseph เขียน: แม้แต่เพลงในวัดก็ยังชอบเพลงเก่า หุหุ

หนูไม่บอกว่าหนูชอบสักหน่อยค่ะ หนูแค่เห็นพี่บางคนชอบเพลงลาตินก็เอามาฝากน่ะค่ะ เหอ เหอJoseph เขียน: แม้แต่เพลงในวัดก็ยังชอบเพลงเก่า หุหุ
-
- ~@
- โพสต์: 12724
- ลงทะเบียนเมื่อ: อังคาร ม.ค. 18, 2005 2:28 pm
- ที่อยู่: Thailand
ไม่ต้องเขินหรอกครับ เจ๊เบล ชอบก็บอกว่าชอบMs.BIG เขียน:หนูไม่บอกว่าหนูชอบสักหน่อยค่ะ หนูแค่เห็นพี่บางคนชอบเพลงลาตินก็เอามาฝากน่ะค่ะ เหอ เหอJoseph เขียน: แม้แต่เพลงในวัดก็ยังชอบเพลงเก่า หุหุ
กึ๋ย....

พี่ก็ไม่ได้บอกว่าพี่ชอบสักหน่อย พี่ไม่ชอบเลยมิสซาลาติน พี่ฟังไม่รู้เรื่อง มิสซาภาษาไทยฟังดีกว่าเยอะ เห็นมีพวกบางกลุ่มชอบใช้ภาษาลาติน พี่ไม่สนใจด้วย เพลงที่น้องตั้งขึ้นมานั้นพี่ก็ยังไม่รู้จักเลย เพราะพี่ไม่สนใจ
แต่ก็มีคาทอลิกบางกลุ่มชอบ เขาไม่พอใจกับมิสซาสมัยใหม่ เขาอยากให้ร้องลาตินแต่พี่รู้สึกไม่ชอบเลย เบื่อมากเวลาพี่ไปประชุมกับพวกเขา พี่ไม่เห็นด้วยครับที่จะใช้มิสซาลาติน เพราะทำให้หลายคนไม่เข้าใจความหมาย ภาษาไทยดีกว่าพี่ว่าถ้าเนื้อหาดีทำให้เราไปหาพระเจ้าได้ผ่านเนื้อเพลง แต่ภาษาลาติน ปวดหัว แต่เป็นเทปพี่สนใจเพราะพี่เห็นด้วยว่าน่าจะอนุรักษ์ไว้เป็นแค่เทปเท่านั้นเอาไว้เปิดก่อนพิธีมิสซา แต่ไม่ควรนำมาร้องในมิสซา
รู้ไว้นะจ๊ะน้องเบลจ๋า
แต่ก็มีคาทอลิกบางกลุ่มชอบ เขาไม่พอใจกับมิสซาสมัยใหม่ เขาอยากให้ร้องลาตินแต่พี่รู้สึกไม่ชอบเลย เบื่อมากเวลาพี่ไปประชุมกับพวกเขา พี่ไม่เห็นด้วยครับที่จะใช้มิสซาลาติน เพราะทำให้หลายคนไม่เข้าใจความหมาย ภาษาไทยดีกว่าพี่ว่าถ้าเนื้อหาดีทำให้เราไปหาพระเจ้าได้ผ่านเนื้อเพลง แต่ภาษาลาติน ปวดหัว แต่เป็นเทปพี่สนใจเพราะพี่เห็นด้วยว่าน่าจะอนุรักษ์ไว้เป็นแค่เทปเท่านั้นเอาไว้เปิดก่อนพิธีมิสซา แต่ไม่ควรนำมาร้องในมิสซา
รู้ไว้นะจ๊ะน้องเบลจ๋า
แก้ไขล่าสุดโดย Joseph เมื่อ อังคาร ก.ย. 26, 2006 1:58 pm, แก้ไขไปแล้ว 1 ครั้ง.
-
- ~@
- โพสต์: 7624
- ลงทะเบียนเมื่อ: พุธ มี.ค. 23, 2005 9:49 pm
- ที่อยู่: Pattaya Chonburi

ภาษามีไว้เพื่อการสื่อสาร ลาตินเป็นภาษาที่ตายแล้ว มีเพียงนักบวช และนักวิทยาศาสตร์บางสาขาที่ยังใช้ภาษาลาตินอยู่ ทั้งนี้เพื่อความเป็นสากลคือไม่เอนเอียงเป็นเรื่องของชาติใดชาติหนึ่ง คือเป็นภาษาของทุกชาติ ถ้ามีคนสนใจศึกษาก็จะนำไปใช้ได้ทุกแห่ง คาทอลิกเป็นสากลจึงนำภาษานี้มาใช้ เพื่อบอกว่าคาทอลิกไม่ใช่ของอิตาลี หรือชาติใด เพราะฝรั่งก็ไม่รู้ลาติถ้าไม่ได้เรียนมาเป็นการเฉพาะ ทุกคนเสมอกัน ไม่มีคำว่า mother tongue เพราะไม่มีมารดาของใครที่พูดกับลูกเป็นลาตินJoseph เขียน: พี่ไม่ชอบเลยมิสซาลาติน พี่ฟังไม่รู้เรื่อง มิสซาภาษาไทยฟังดีกว่าเยอะ เห็นมีพวกบางกลุ่มชอบใช้ภาษาลาติน พี่ไม่สนใจด้วย เพลงที่น้องตั้งขึ้นมานั้นพี่ก็ยังไม่รู้จักเลย เพราะพี่ไม่สนใจ
แต่ก็มีคาทอลิกบางกลุ่มชอบ เขาไม่พอใจกับมิสซาสมัยใหม่ เขาอยากให้ร้องลาตินแต่พี่รู้สึกไม่ชอบเลย เบื่อมากเวลาพี่ไปประชุมกับพวกเขา พี่ไม่เห็นด้วยครับที่จะใช้มิสซาลาติน เพราะทำให้หลายคนไม่เข้าใจความหมาย ภาษาไทยดีกว่าพี่ว่าถ้าเนื้อหาดีทำให้เราไปหาพระเจ้าได้ผ่านเนื้อเพลง แต่ภาษาลาติน ปวดหัว แต่เป็นเทปพี่สนใจเพราะพี่เห็นด้วยว่าน่าจะอนุรักษ์ไว้เป็นแค่เทปเท่านั้นเอาไว้เปิดก่อนพิธีมิสซา แต่ไม่ควรนำมาร้องในมิสซา
การสื่อสารกับคนในชาตินั้นๆ เพื่อให้เกิดความเข้าใจที่ดีควรใช้ภาษาท้องถิ่น แต่ก็ไม่ควรเลิกใช้ภาษาสากลนี้เสียทีเดียว