หน้า 1 จากทั้งหมด 1
ขอเชิญท่านผู้วางใจค่ะ
โพสต์แล้ว: อาทิตย์ ก.ย. 24, 2006 4:24 pm
โดย sabachthani
หนูเห็นบางคนชอบเพลงลาติน เอาใจกันหน่อยด้วยการนำเสนอเพลงที่ร้องแสนง่ายที่ชื่อ"Adeste Fideles"นะคะ ที่ว่าร้องง่ายก็เพราะเป็นเพลงคริสต์มาสในชื่อภาษาอังกฤษว่า"O come, all ye faithful" หรือชื่อภาษาไทยที่ว่า"ขอเชิญท่านผู้วางใจ" ผู้สนใจอย่าลืมขวนขวายฝึกร้องอย่างพากเพียร แล้วร้องให้เป็นก่อนเทศกาลพระคริสตสมภพนะคะ จะได้ร้องเพลงให้พระกุมารฟังเป็นภาษาลาตินค่ะ
1. Adeste, fideles, laetitrium phantes : Venite, venite in Bethleem. Natum videte Regem angelorum, Venite adoremus, Venite adoremus, Venite adoremus Dominum.
2. Engrege relicto, humiles adcunas Vocati pastores approperant. Et nos ovanti gradu festinemus. Venite adoremus, Venite adoremus, Venite adoremus Dominum.
3. Aeterni Parentis splentorem aeternum, Velatum sub carne videbimus. Deum infantem pannis involutum. Venite adoremus, Venite adoremus, Venite adoremus Dominum.
4. Pro nobis egenum, et foeno cubantem, Piis foveamus amplexibus. Sic nos amantem quis non redamaret? Venite adoremus, Venite adoremus, Venite adoremus Dominum.
Enjoy singing ทุกคนนะคะ
Re: ขอเชิญท่านผู้วางใจค่ะ
โพสต์แล้ว: อาทิตย์ ก.ย. 24, 2006 6:55 pm
โดย St.paul
ขอบคุณมากครับ
Re: ขอเชิญท่านผู้วางใจค่ะ
โพสต์แล้ว: อาทิตย์ ก.ย. 24, 2006 8:35 pm
โดย :+: seraphim :+:

เจีเบลอ่านเป็นภาษาไทยให้หน่อยอ่ะคะ อ่านไม่ออก

Re: ขอเชิญท่านผู้วางใจค่ะ
โพสต์แล้ว: อาทิตย์ ก.ย. 24, 2006 10:19 pm
โดย minnie
ขอบพระคุณค่ะเจี
Re: ขอเชิญท่านผู้วางใจค่ะ
โพสต์แล้ว: จันทร์ ก.ย. 25, 2006 3:03 am
โดย Maria Magdalena
i think i can play piano this song na hahah
we can make a band heheh who wanna be a singer???
Re: ขอเชิญท่านผู้วางใจค่ะ
โพสต์แล้ว: จันทร์ ก.ย. 25, 2006 10:53 am
โดย Batholomew
:+: seraphim :+: เขียน:

เจีเบลอ่านเป็นภาษาไทยให้หน่อยอ่ะคะ อ่านไม่ออก
ใช่ครับ เจ็เบลเขียนคำอ่านสิครับ
Re: ขอเชิญท่านผู้วางใจค่ะ
โพสต์แล้ว: จันทร์ ก.ย. 25, 2006 11:05 am
โดย อันตน
Batholomew เขียน:
:+: seraphim :+: เขียน:

เจีเบลอ่านเป็นภาษาไทยให้หน่อยอ่ะคะ อ่านไม่ออก
ใช่ครับ เจ็เบลเขียนคำอ่านสิครับ
เขาไม่ใช่เจ๊เบล เจ๊เบลๆกันอยู่นั่นแหละ

Re: ขอเชิญท่านผู้วางใจค่ะ
โพสต์แล้ว: จันทร์ ก.ย. 25, 2006 2:10 pm
โดย Joseph
แม้แต่เพลงในวัดก็ยังชอบเพลงเก่า หุหุ
Re: ขอเชิญท่านผู้วางใจค่ะ
โพสต์แล้ว: จันทร์ ก.ย. 25, 2006 2:13 pm
โดย :+: seraphim :+:
Joseph เขียน:
แม้แต่เพลงในวัดก็ยังชอบเพลงเก่า หุหุ

สเปคอีกอ่ะดิเฮีย เหอๆๆๆๆๆๆๆๆ หรือว่าเจ๊เบลจะเป็นเนื้อคู่หว่า เพราะทัศนคติตรงกัน
Re: ขอเชิญท่านผู้วางใจค่ะ
โพสต์แล้ว: จันทร์ ก.ย. 25, 2006 3:15 pm
โดย sabachthani
Joseph เขียน:
แม้แต่เพลงในวัดก็ยังชอบเพลงเก่า หุหุ
หนูไม่บอกว่าหนูชอบสักหน่อยค่ะ หนูแค่เห็นพี่บางคนชอบเพลงลาตินก็เอามาฝากน่ะค่ะ เหอ เหอ
Re: ขอเชิญท่านผู้วางใจค่ะ
โพสต์แล้ว: จันทร์ ก.ย. 25, 2006 3:35 pm
โดย Batholomew
Ms.BIG เขียน:
Joseph เขียน:
แม้แต่เพลงในวัดก็ยังชอบเพลงเก่า หุหุ
หนูไม่บอกว่าหนูชอบสักหน่อยค่ะ หนูแค่เห็นพี่บางคนชอบเพลงลาตินก็เอามาฝากน่ะค่ะ เหอ เหอ
ไม่ต้องเขินหรอกครับ เจ๊เบล ชอบก็บอกว่าชอบ
กึ๋ย....

Re: ขอเชิญท่านผู้วางใจค่ะ
โพสต์แล้ว: อังคาร ก.ย. 26, 2006 1:13 pm
โดย Joseph
พี่ก็ไม่ได้บอกว่าพี่ชอบสักหน่อย พี่ไม่ชอบเลยมิสซาลาติน พี่ฟังไม่รู้เรื่อง มิสซาภาษาไทยฟังดีกว่าเยอะ เห็นมีพวกบางกลุ่มชอบใช้ภาษาลาติน พี่ไม่สนใจด้วย เพลงที่น้องตั้งขึ้นมานั้นพี่ก็ยังไม่รู้จักเลย เพราะพี่ไม่สนใจ
แต่ก็มีคาทอลิกบางกลุ่มชอบ เขาไม่พอใจกับมิสซาสมัยใหม่ เขาอยากให้ร้องลาตินแต่พี่รู้สึกไม่ชอบเลย เบื่อมากเวลาพี่ไปประชุมกับพวกเขา พี่ไม่เห็นด้วยครับที่จะใช้มิสซาลาติน เพราะทำให้หลายคนไม่เข้าใจความหมาย ภาษาไทยดีกว่าพี่ว่าถ้าเนื้อหาดีทำให้เราไปหาพระเจ้าได้ผ่านเนื้อเพลง แต่ภาษาลาติน ปวดหัว แต่เป็นเทปพี่สนใจเพราะพี่เห็นด้วยว่าน่าจะอนุรักษ์ไว้เป็นแค่เทปเท่านั้นเอาไว้เปิดก่อนพิธีมิสซา แต่ไม่ควรนำมาร้องในมิสซา
รู้ไว้นะจ๊ะน้องเบลจ๋า
Re: ขอเชิญท่านผู้วางใจค่ะ
โพสต์แล้ว: อังคาร ก.ย. 26, 2006 1:27 pm
โดย :+: seraphim :+:

เข้ามาสยิวกิ๊ว น้องเบลจ๋า ฮ่า............
Re: ขอเชิญท่านผู้วางใจค่ะ
โพสต์แล้ว: พุธ ก.ย. 27, 2006 12:58 pm
โดย Phulasso
Joseph เขียน:
พี่ไม่ชอบเลยมิสซาลาติน พี่ฟังไม่รู้เรื่อง มิสซาภาษาไทยฟังดีกว่าเยอะ เห็นมีพวกบางกลุ่มชอบใช้ภาษาลาติน พี่ไม่สนใจด้วย เพลงที่น้องตั้งขึ้นมานั้นพี่ก็ยังไม่รู้จักเลย เพราะพี่ไม่สนใจ
แต่ก็มีคาทอลิกบางกลุ่มชอบ เขาไม่พอใจกับมิสซาสมัยใหม่ เขาอยากให้ร้องลาตินแต่พี่รู้สึกไม่ชอบเลย เบื่อมากเวลาพี่ไปประชุมกับพวกเขา พี่ไม่เห็นด้วยครับที่จะใช้มิสซาลาติน เพราะทำให้หลายคนไม่เข้าใจความหมาย ภาษาไทยดีกว่าพี่ว่าถ้าเนื้อหาดีทำให้เราไปหาพระเจ้าได้ผ่านเนื้อเพลง แต่ภาษาลาติน ปวดหัว แต่เป็นเทปพี่สนใจเพราะพี่เห็นด้วยว่าน่าจะอนุรักษ์ไว้เป็นแค่เทปเท่านั้นเอาไว้เปิดก่อนพิธีมิสซา แต่ไม่ควรนำมาร้องในมิสซา
ภาษามีไว้เพื่อการสื่อสาร ลาตินเป็นภาษาที่ตายแล้ว มีเพียงนักบวช และนักวิทยาศาสตร์บางสาขาที่ยังใช้ภาษาลาตินอยู่ ทั้งนี้เพื่อความเป็นสากลคือไม่เอนเอียงเป็นเรื่องของชาติใดชาติหนึ่ง คือเป็นภาษาของทุกชาติ ถ้ามีคนสนใจศึกษาก็จะนำไปใช้ได้ทุกแห่ง คาทอลิกเป็นสากลจึงนำภาษานี้มาใช้ เพื่อบอกว่าคาทอลิกไม่ใช่ของอิตาลี หรือชาติใด เพราะฝรั่งก็ไม่รู้ลาติถ้าไม่ได้เรียนมาเป็นการเฉพาะ ทุกคนเสมอกัน ไม่มีคำว่า mother tongue เพราะไม่มีมารดาของใครที่พูดกับลูกเป็นลาติน
การสื่อสารกับคนในชาตินั้นๆ เพื่อให้เกิดความเข้าใจที่ดีควรใช้ภาษาท้องถิ่น แต่ก็ไม่ควรเลิกใช้ภาษาสากลนี้เสียทีเดียว