หน้า 1 จากทั้งหมด 1
ใครฟังภาษาเสปนได้ช่วยแปลด้วยจ้า
โพสต์แล้ว: อังคาร พ.ย. 27, 2007 5:32 pm
โดย Phulasso
ดูโฆษณาเครื่องดื่มสกอตต์
ที่ทำพิธีแต่งงาน
แล้วเพื่อนเจ้าบ่าวพูดว่า
ตู แคมเปีย (ฟังได้อย่างนี้)
เจ้าบ่าวพ่นพรวดออกมาเลย
ใครฟังออกช่วยแปลทีจ้า
Re: ใครฟังภาษาเสปนได้ช่วยแปลด้วยจ้า
โพสต์แล้ว: อังคาร พ.ย. 27, 2007 5:43 pm
โดย Jira
ถ้ามีแบบที่เขียนเป็นตัวหนังสือ จีอาจจะช่วยได้น่ะคะ เดี๋ยวจีจะพยายามช่วยนะคะ

Re: ใครฟังภาษาเสปนได้ช่วยแปลด้วยจ้า
โพสต์แล้ว: พุธ พ.ย. 28, 2007 11:44 pm
โดย Phulasso
Jira เขียน:
ถ้ามีแบบที่เขียนเป็นตัวหนังสือ จีอาจจะช่วยได้น่ะคะ เดี๋ยวจีจะพยายามช่วยนะคะ
ลองฟังเองจากทีวีก็ได้จ้า
ขอบคุณล่วงหน้า
Re: ใครฟังภาษาเสปนได้ช่วยแปลด้วยจ้า
โพสต์แล้ว: พฤหัสฯ. พ.ย. 29, 2007 12:47 am
โดย Mobster
ม่าได้เรียนงับ(แม้จะอยากอ่านะ เง้อ แค่ค่าข้าวลางวันก็ไม่มีT_T)
พี่ตั้วอยู่ไหนเอ่ย......
Re: ใครฟังภาษาเสปนได้ช่วยแปลด้วยจ้า
โพสต์แล้ว: พฤหัสฯ. พ.ย. 29, 2007 7:39 pm
โดย อันตน
เดาแล้วน่าจะเป็นช่วงที่พ่อจะถามว่ามีใครคัดค้านหรือไม่ จึงมีทั้งชายไม่จริงหญิงแท้ตามตูดมาเป็นพรวนอย่างนั้น
Re: ใครฟังภาษาเสปนได้ช่วยแปลด้วยจ้า
โพสต์แล้ว: จันทร์ ม.ค. 21, 2008 12:01 pm
โดย Florian
มิได้
ข้าพเจ้าเข้าใจดังนี้ บาทหลวงถามว่าใครมีข้อขัดขวางมิให้หนุ่มสาวคู่นี้แต่งงานกัน (ซึ่งก็แปลก ดันมาถามอะไรกันตอนนี้ แทนที่จะถามกันก่อนสมรส เพราะต้องประกาศหาข้อขัดขวางก่อนตั้งหลายสัปดาห์จึงจะจัดพิธีสมรสนี่นา) แล้วก็มีสตรีใจศรัทธา(ในตัวอีตาพระเอกนึ่น)ยกมือกันให้สลอนพรึ่บพรั่บ เหตุผลก็เป็นเพราะสาวเจ้าทั้งหลายเหล่านั้นมีจิตปฏิพัทธ์ให้อีตาพระเอกนั่น ทีนี้ทีเด็ดอยู่ตรงที่กระชาทายนายหนึ่งก็ดั๊นนนน พูดออกมาด้วยว่า Yo tambien (โย ตัมเบี้ยน -- โย แปลว่า ผม ดิฉัน ; ตัมเบี้ยน แปลว่า ด้วย หรือ also, too, as well ในภาษาอังกฤษนั่นแหละ) แปลว่า "ผมด้วย" (ที่ขอคัดค้าน)การสมรส อีตาพระเอกเลยถึงกับกระอักน้ำลาย และด้วยความสิเน่หา หญิงสาวทั้งหลายและกระทาชายนายนั้นก็เลยแห่วิ่งตามอีตาพระเอกนั่นกันเป็นพรวน เพราะอีตานั่นคงรับไม่ได้ อะไรฟะ มาพิสวาสตูกันขนาดนี้ ทั้งหญิงและชาย
ทีนี้เข้าใจแล้วหรือยังเอ่ย

Re: ใครฟังภาษาเสปนได้ช่วยแปลด้วยจ้า
โพสต์แล้ว: อังคาร ม.ค. 22, 2008 12:33 am
โดย Alphonse
Florian เขียน:
มิได้
ข้าพเจ้าเข้าใจดังนี้ บาทหลวงถามว่าใครมีข้อขัดขวางมิให้หนุ่มสาวคู่นี้แต่งงานกัน (ซึ่งก็แปลก ดันมาถามอะไรกันตอนนี้ แทนที่จะถามกันก่อนสมรส เพราะต้องประกาศหาข้อขัดขวางก่อนตั้งหลายสัปดาห์จึงจะจัดพิธีสมรสนี่นา) แล้วก็มีสตรีใจศรัทธา(ในตัวอีตาพระเอกนึ่น)ยกมือกันให้สลอนพรึ่บพรั่บ เหตุผลก็เป็นเพราะสาวเจ้าทั้งหลายเหล่านั้นมีจิตปฏิพัทธ์ให้อีตาพระเอกนั่น ทีนี้ทีเด็ดอยู่ตรงที่กระชาทายนายหนึ่งก็ดั๊นนนน พูดออกมาด้วยว่า Yo tambien (โย ตัมเบี้ยน -- โย แปลว่า ผม ดิฉัน ; ตัมเบี้ยน แปลว่า ด้วย หรือ also, too, as well ในภาษาอังกฤษนั่นแหละ) แปลว่า "ผมด้วย" (ที่ขอคัดค้าน)การสมรส อีตาพระเอกเลยถึงกับกระอักน้ำลาย และด้วยความสิเน่หา หญิงสาวทั้งหลายและกระทาชายนายนั้นก็เลยแห่วิ่งตามอีตาพระเอกนั่นกันเป็นพรวน เพราะอีตานั่นคงรับไม่ได้ อะไรฟะ มาพิสวาสตูกันขนาดนี้ ทั้งหญิงและชาย
ทีนี้เข้าใจแล้วหรือยังเอ่ย
รับทราบ
Re: ใครฟังภาษาเสปนได้ช่วยแปลด้วยจ้า
โพสต์แล้ว: อังคาร ม.ค. 22, 2008 11:41 am
โดย จอมนางกระบี่เดี่ยว
ตอนแรกคิดว่า แปลว่า ชั้นก็รักเธอ
โหะๆๆ
Re: ใครฟังภาษาเสปนได้ช่วยแปลด้วยจ้า
โพสต์แล้ว: อังคาร ม.ค. 22, 2008 12:44 pm
โดย อันตน
จอมนางกระบี่เดี่ยว เขียน:
ตอนแรกคิดว่า แปลว่า ชั้นก็รักเธอ
โหะๆๆ
แหม โลกนี้จะไม่มีอะไรนอกจากความรักหรือยังไงจ๊ะแม่คู๊นนนน

Re: ใครฟังภาษาเสปนได้ช่วยแปลด้วยจ้า
โพสต์แล้ว: อังคาร ม.ค. 22, 2008 1:39 pm
โดย :+: seraphim :+:
อันตน เขียน:
จอมนางกระบี่เดี่ยว เขียน:
ตอนแรกคิดว่า แปลว่า ชั้นก็รักเธอ
โหะๆๆ
แหม โลกนี้จะไม่มีอะไรนอกจากความรักหรือยังไงจ๊ะแม่คู๊นนนน

แหมๆๆ คุณพี่ก้อ ทำยังกับไม่เคยนิ

Re: ใครฟังภาษาเสปนได้ช่วยแปลด้วยจ้า
โพสต์แล้ว: อังคาร ม.ค. 22, 2008 6:17 pm
โดย Batholomew
อันตน เขียน:
จอมนางกระบี่เดี่ยว เขียน:
ตอนแรกคิดว่า แปลว่า ชั้นก็รักเธอ
โหะๆๆ
แหม โลกนี้จะไม่มีอะไรนอกจากความรักหรือยังไงจ๊ะแม่คู๊นนนน
พี่อ่ะ อย่าไปพูดขัดเค้าดิ เค้าก็แค่ส่งข้อความหากัน แบบลับ ๆ เฉย ๆ
ไม่เหมือนคณะนู้น (ทั้งคณะ)
Re: ใครฟังภาษาเสปนได้ช่วยแปลด้วยจ้า
โพสต์แล้ว: อังคาร ม.ค. 22, 2008 8:00 pm
โดย Marie Antoinette
Re: ใครฟังภาษาเสปนได้ช่วยแปลด้วยจ้า
โพสต์แล้ว: อังคาร ม.ค. 22, 2008 10:19 pm
โดย Batholomew
กล้าเนอะ

Re: ใครฟังภาษาเสปนได้ช่วยแปลด้วยจ้า
โพสต์แล้ว: เสาร์ ม.ค. 26, 2008 2:47 pm
โดย Mobster
สงสัยความรักลดลงหรือเปล่าอะ ดูแผนที่โลกมีแต่สีน้ำเงินกะเขียว อิอิ
Re: ใครฟังภาษาเสปนได้ช่วยแปลด้วยจ้า
โพสต์แล้ว: เสาร์ ม.ค. 26, 2008 2:53 pm
โดย Batholomew
Gray Cat Mobster เขียน:
สงสัยความรักลดลงหรือเปล่าอะ ดูแผนที่โลกมีแต่สีน้ำเงินกะเขียว อิอิ

Re: ใครฟังภาษาเสปนได้ช่วยแปลด้วยจ้า
โพสต์แล้ว: พุธ ม.ค. 30, 2008 5:00 pm
โดย In the name of father
อยากอ่านภาษาสเปนออกลองอ่าน
BLEACH เทพมรณะ สิครับ

เอาตั้งแต่ภาคอารันคาร์นะ มีศัพท์สเปนเพียบ
ที่จำได้
-ทีเจเรต้า=กรรไกร แปลตรงตัว แต่ในหนังสือจะเขียนว่า "ตัวสามง่าม"
-เอลโทโล่="เจ้าชายเขาสีน้ำเงิน"(ตามหนังสือ)
-วัลคานิก้า=ภูเขาไฟ "อสูรภูเขาไฟ"
-เทรปาโดร่า=ไม้เลื้อย "มารดาแห่งเถาวัลย์"
-ฮิรันด้า="เจ้าแห่งสลาตัน"
-ฟอนิคารัส=ชู้รัก "ราชินีมาร"
-ฮูเบเรีย="นักบวชเนตรคำสาป"
-เวรูก้า=อัศวินเกราะเขี้ยว"
ลองหาอ่านดูนะครับ
