หน้า 1 จากทั้งหมด 2
เพลง Jesus Christ, You are My Life
โพสต์แล้ว: พุธ พ.ค. 02, 2007 10:50 am
โดย minirosary
Re: เพลง Jesus Christ, You are My Life
โพสต์แล้ว: พุธ พ.ค. 02, 2007 2:19 pm
โดย yuki
เพลงเพราะจังฟังแล้วขนลุก
Re: เพลง Jesus Christ, You are My Life
โพสต์แล้ว: พุธ พ.ค. 02, 2007 8:26 pm
โดย Dis volentibus
เพลงนี้เพราะมากจริงๆค่ะ มันๆๆ พูดไม่ถูกเเหล่ะ ต้องฟังด้วยตนเอง
เเต่ยืนยันค่ะ เพราะๆๆๆๆๆๆ มากกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกก

Re: เพลง Jesus Christ, You are My Life
โพสต์แล้ว: พุธ พ.ค. 02, 2007 9:07 pm
โดย Lee
เห็นด้วยครับ
ฟังแล้วขนลุก ยิ่งเวลาที่เห็นภาพพระสันตะปาปา จอห์น ปอล ที่ 2 โบกมือตามเพลง น้ำตามันจะไหลออกมาเลย
ยิ่งใหญ่จริงๆ สมกับที่ คุณ AVE MARIA (คนทำเว็บนั้น) เค้าอยากให้เราดูกันเลยล่ะ
Re: เพลง Jesus Christ, You are My Life
โพสต์แล้ว: พุธ พ.ค. 02, 2007 10:51 pm
โดย Dis volentibus
Lee เขียน:
เห็นด้วยครับ
ฟังแล้วขนลุก ยิ่งเวลาที่เห็นภาพพระสันตะปาปา จอห์น ปอล ที่ 2 โบกมือตามเพลง น้ำตามันจะไหลออกมาเลย
ยิ่งใหญ่จริงๆ สมกับที่ คุณ AVE MARIA (คนทำเว็บนั้น) เค้าอยากให้เราดูกันเลยล่ะ
ถูกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกก

Re: เพลง Jesus Christ, You are My Life
โพสต์แล้ว: ศุกร์ พ.ค. 04, 2007 10:22 am
โดย AVE MARIA
Thank you for visiting my job !!

Re: เพลง Jesus Christ, You are My Life
โพสต์แล้ว: ศุกร์ พ.ค. 04, 2007 11:46 am
โดย St.paul
เมืองไทยน่าจะแปลแล้วเอามาร้องมั้งเสียดายมีแต่พวกต่อต้านมากกว่าพวกชอบโดยเฉพาะอย่างยิ่งวัดเขต1ชื่อขึ้นต้นด้วย ซ ชอบต้านไรที่เป็นลาติน
Re: เพลง Jesus Christ, You are My Life
โพสต์แล้ว: ศุกร์ พ.ค. 04, 2007 12:44 pm
โดย minirosary
S.Paulvs De Bangkok เขียน:
เมืองไทยน่าจะแปลแล้วเอามาร้องมั้งเสียดายมีแต่พวกต่อต้านมากกว่าพวกชอบโดยเฉพาะอย่างยิ่งวัดเขต1ชื่อขึ้นต้นด้วย ซ ชอบต้านไรที่เป็นลาติน

แท้งค์ เป็นไรลูก "โมโหใครมาหรือเปล่า"

Re: เพลง Jesus Christ, You are My Life
โพสต์แล้ว: ศุกร์ พ.ค. 04, 2007 7:17 pm
โดย Dis volentibus
AVE MARIA เขียน:
Thank you for visiting my job !!
เจ๋งไปเลยค่ะเพ่

Re: เพลง Jesus Christ, You are My Life
โพสต์แล้ว: ศุกร์ พ.ค. 04, 2007 7:18 pm
โดย Dis volentibus
S.Paulvs De Bangkok เขียน:
เมืองไทยน่าจะแปลแล้วเอามาร้องมั้งเสียดายมีแต่พวกต่อต้านมากกว่าพวกชอบโดยเฉพาะอย่างยิ่งวัดเขต1ชื่อขึ้นต้นด้วย ซ ชอบต้านไรที่เป็นลาติน
เเหง่ะๆ เเห่ะๆ เดี๋ยวคนวัดนั้นเค้าก็น้อยใจหร๊อกๆๆๆ เเห่ะๆ

Re: เพลง Jesus Christ, You are My Life
โพสต์แล้ว: เสาร์ พ.ค. 05, 2007 12:33 am
โดย St.paul
minirosary เขียน:
S.Paulvs De Bangkok เขียน:
เมืองไทยน่าจะแปลแล้วเอามาร้องมั้งเสียดายมีแต่พวกต่อต้านมากกว่าพวกชอบโดยเฉพาะอย่างยิ่งวัดเขต1ชื่อขึ้นต้นด้วย ซ ชอบต้านไรที่เป็นลาติน

แท้งค์ เป็นไรลูก "โมโหใครมาหรือเปล่า"
ผมพูดตามความจริงครับ
Re: เพลง Jesus Christ, You are My Life
โพสต์แล้ว: เสาร์ พ.ค. 05, 2007 12:38 am
โดย St.paul
Ecclesia เขียน:
S.Paulvs De Bangkok เขียน:
เมืองไทยน่าจะแปลแล้วเอามาร้องมั้งเสียดายมีแต่พวกต่อต้านมากกว่าพวกชอบโดยเฉพาะอย่างยิ่งวัดเขต1ชื่อขึ้นต้นด้วย ซ ชอบต้านไรที่เป็นลาติน
เเหง่ะๆ เเห่ะๆ เดี๋ยวคนวัดนั้นเค้าก็น้อยใจหร๊อกๆๆๆ เเห่ะๆ
น้อยใจก็ช่างเหอะไหนๆก็ไหนๆละทำกับพี่ไว้เยอะที่นี่และจะไม่แยแสอีก ลืมแล้วด้วยว่าวัดนี้เคยอยู่ในสมองพี่พี่มีวัดที่น่าเข้าอีกตั้ง4ที่ที่ดีๆไม่จำเป็นต้องง้อเลยน้อง
Re: เพลง Jesus Christ, You are My Life
โพสต์แล้ว: เสาร์ พ.ค. 05, 2007 3:59 am
โดย Ministry Of Men
ขอบคุณครับ
เพลงเพราะอลังกาล

Re: เพลง Jesus Christ, You are My Life
โพสต์แล้ว: อาทิตย์ พ.ค. 06, 2007 12:10 am
โดย Agape
Thank you ได้โหลดมาฟังแล้ว...เพราะมากๆเลย ชอบ
Re: เพลง Jesus Christ, You are My Life
โพสต์แล้ว: อังคาร พ.ค. 08, 2007 8:48 am
โดย อันตน
S.Paulvs De Bangkok เขียน:
เมืองไทยน่าจะแปลแล้วเอามาร้องมั้งเสียดายมีแต่พวกต่อต้านมากกว่าพวกชอบโดยเฉพาะอย่างยิ่งวัดเขต1ชื่อขึ้นต้นด้วย ซ ชอบต้านไรที่เป็นลาติน
ถ้าแปล แล้วจะยอมรับไหม
Re: เพลง Jesus Christ, You are My Life
โพสต์แล้ว: พุธ พ.ค. 09, 2007 1:46 am
โดย *~glossolalia~*
Wow!เพลงซึ้งจับใจ ขอบคุณนะค่ะ
Re: เพลง Jesus Christ, You are My Life
โพสต์แล้ว: จันทร์ พ.ค. 21, 2007 12:30 am
โดย Mario
เพลงเพราะมาก ดู MV แล้วน้ำตาจะไหล มันทำให้รู้เลยว่า พระรักเรามากขนาดไหน โดยเฉพาะตอนที่ MV เป็นฉากพระเยซูถูกตรึงบนไม้กางเขน มันสะเทือนใจจริงๆ
ขอบคุณสำหรับเพลงเพราะๆและ MV ซึ้งๆ นะครับ
Re: เพลง Jesus Christ, You are My Life
โพสต์แล้ว: พฤหัสฯ. พ.ค. 24, 2007 2:11 pm
โดย Mario
ฟาติมาสาร : "JESUS CHRIST, YOU ARE MY LIFE"
"JESUS CHRIST, YOU ARE MY LIFE"
ผมไม่แน่ใจว่า ท่านผู้อ่านเคยได้ยินเพลง
Re: เพลง Jesus Christ, You are My Life
โพสต์แล้ว: พฤหัสฯ. พ.ค. 24, 2007 6:24 pm
โดย minirosary
ขอบคุณครับ
Re: เพลง Jesus Christ, You are My Life
โพสต์แล้ว: พฤหัสฯ. พ.ค. 24, 2007 9:51 pm
โดย Dis volentibus
ชอบมากกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกก.....................ค่ะ
คือยอมรับว่า มีวันนึงกำลังทำสิ่งหนึ่ง ที่ตนเองคิดว่า มันบาปนะเเต่ไม่ใช่บาปร้ายเเรงอะไร
เเต่ก็เปิดเพลงฟังๆอยู่อ่ะค่ะ มันก็หลายๆเพลงหลายๆเเนวก็ไม่ได้ใส่ใจค่ะ ก็ฟังไปงั้นๆ
เเต่ปรากฎว่าพอมาถึงเพลงนี้ อยู่ดีๆมันก็รู้สึกขนลุกเฉยเลย เเล้วก็ละอายต่อบาปที่กำลังจะทำ ก็เลย เลิกทำไปเลย
เป้นเพราะเนื้อเพลงด้วย เเล้วก็เป็นเพราะภาพโป๊ปโบกมือจากเอมวีด้วยมันยังติดตา ทำให้เราหยุดคิดได้ทันค่ะ

รักพระเจ้า
รักโป๊ป
ขอบคุณพระเจ้าที่ดลใจให้คุณพ่อฟริซินาได้เเต่งเพลงอันไพเราะนี้ขึ้นมา

Re: เพลง Jesus Christ, You are My Life
โพสต์แล้ว: ศุกร์ พ.ค. 25, 2007 7:41 pm
โดย แบกะดิน
เอ๊ะ! มัยเราฟังไม่ได้
Re: เพลง Jesus Christ, You are My Life
โพสต์แล้ว: ศุกร์ พ.ค. 25, 2007 8:59 pm
โดย Ministry Of Men
แบกะดิน เขียน:
เอ๊ะ! มัยเราฟังไม่ได้
ดาวโหลด มาแล้วค่อยฟังนะคับ
ไม่รู้หมายถึงที่ดาวโหลดได้หรือป่าว
แต่ผมฟังได้นา

Re: เพลง Jesus Christ, You are My Life
โพสต์แล้ว: เสาร์ พ.ค. 26, 2007 8:34 am
โดย แบกะดิน
Re: เพลง Jesus Christ, You are My Life
โพสต์แล้ว: จันทร์ พ.ค. 28, 2007 12:37 pm
โดย Zion
MV ที่อยู่ในเว็บ เป็นเวอร์ชั่น นานาชาติครับ
http://www.rc6.it/dentrolagmg_ext/Music ... estAcc.htm
______________________
Jesus Christ you are my life,
เยซูคริสต์ ชีวิตของข้าฯ
alleluja, alleluja.
อัลเลลูยา อัลเลลูยา
Jesus Christ you are my life,
เยซูคริสต์ ชีวิตของข้าฯ
you are my life, alleluja
ชีวิตของข้าฯ อัลเลลูยา
1. (ละติน-อิตาเลียน)
Tu sei Via, sei Verita;
ท่านเป็นหนทาง ความจริง
Tu sei la nostra Vita.
อีกทั้งยังเป็นชีวิตของชาวเรา
Camminando insieme a Te
เราจะเดินไปเคียงข้างพระองค์
vivremo in Te per sempre.
อยู่ในพระองค์ตลอดนิรันดร์
2. (สเปน)
En el gozo caminaremos
เราเดินไปด้วยกันด้วยความยินดี
Trayendo tu evangelio;
ประกาศข่าวประเสริฐพระวาจา
Testimonios de caridad
เป็นพยานยืนยันความรักแท้,
Hijos de Dios en el mundo
เป็นบุตรของพระองค์ ณ แผ่นดิน
3. (ฝรั่งเศส)
Tu nous rassembles dans l'unite;
ท่านได้รวบรวมเราให้เป็นหนึ่งเดียว
Reunis dans ton grand amour,
หนึ่งเดียวกันไว้ในความรักยิ่งใหญ่
Devant toi dans la- joie
เมื่ออยู่เฉพาะพระพักตร์ เราจะเปรมปรีด์
Nous chanterons ta glorie.
ร่วมกันร้องเพลงสรรเสริญพระองค์
Re: เพลง Jesus Christ, You are My Life
โพสต์แล้ว: จันทร์ พ.ค. 28, 2007 3:35 pm
โดย AVE MARIA
Re: เพลง Jesus Christ, You are My Life
โพสต์แล้ว: จันทร์ พ.ค. 28, 2007 7:49 pm
โดย แบกะดิน
พอฟังเพลงแล้วรุ้สึก... ยิ่งใหญ่ไงไม่รุ้ 55
หรือเราคิดไปเอง ?
Re: เพลง Jesus Christ, You are My Life
โพสต์แล้ว: จันทร์ พ.ค. 28, 2007 8:54 pm
โดย Dis volentibus
ขอบคุณพี่ยศมากค่ะ

Re: เพลง Jesus Christ, You are My Life
โพสต์แล้ว: จันทร์ พ.ค. 28, 2007 10:19 pm
โดย Mobster
เพราะมากๆครับ
Re: เพลง Jesus Christ, You are My Life
โพสต์แล้ว: อังคาร พ.ค. 29, 2007 10:24 am
โดย minirosary
ขอบคุณน้องยศ มากๆ ครับ
ถ้าจะเก่งด้านภาษาน่ะ น่าจะเอาดีด้านภาษาศาสตร์น่ะจ๊ะ
Re: เพลง Jesus Christ, You are My Life
โพสต์แล้ว: พุธ พ.ค. 30, 2007 7:11 pm
โดย Hallelujah
ยศิโยน:ผู้ยำเกรงพระเจ้า เขียน:
MV ที่อยู่ในเว็บ เป็นเวอร์ชั่น นานาชาติครับ
http://www.rc6.it/dentrolagmg_ext/Music ... estAcc.htm
______________________
3. (ฝรั่งเศส)
Tu nous rassembles dans l'unite;
ท่าน ได้ รวบรวมเรา ให้เป็นหนึ่งเดียว
Reunis dans ton grand amour,
หนึ่งเดียวกันไว้ ใน ความรักซึ้ง
Devant toi dans la- joie
ต่อหน้าพระองค์ ด้วยความยินดี
Nous chanterons ta glorie.
เราต่างแซ่ซ้อง ถวาย องค์
ในส่วนภาษาฝรั่งเศสนั้น (ภาษาอื่นผมไม่รู้ แหะๆ)ในประโยคที่ว่า "Reunis dans ton grand amour" ควรแปลว่า รวมไว้ในความรักยิ่งใหญ่ของพระองค์นะครับ และประโยคที่ว่า "Nous chanterons ta glorie" ควรจะแปลว่า เรา
จะร้องเพลงแด่พระเกียรติมงคลของพระองค์ นะครับ
นี่แปลตามประโยคนะครับ แปลแบบไม่สนใจทำนองครับ