แปลจากหนังสือ The Holy Mass
ซึ่งแคทาลีน่า รีวาซได้บันทึกคำอธิบายจากพระเยซูเจ้าและแม่พระ
เกี่ยวกับธรรมล้ำลึกในพิธีมิสซาบูชาขอบพระคุณ

พิธีมิสซาบูชาขอบพระคุณ
หนังสือเสริมศรัทธาเล่มนี้แปลจาก The Holy Mass ซึ่ง แคทาลีน่า รีวาซได้บันทึกเรื่องราวไว้หลังจากที่เธอได้รับคำอธิบายจากพระเยซูเจ้าและแม่พระในเรื่องธรรมล้ำลึกของมิสซา
ภราดาแดเนียล แกญัง OMI กรรมการผู้ดูแลรับผิดชอบเกี่ยวกับข้อความเชื่อและศีลธรรมของอัครสังฆมณฑลเม็กซิโกได้ทำการตรวจสอบและไม่พบข้อความใดที่ขัดต่อข้อความเชื่อและธรรมประเพณีของพระศาสนจักร
โดย พระสังฆราช เรเน่ เฟอร์นันเดซ อปาซา เป็นผู้ลงนามอนุมัติให้ตีพิมพ์เผยแพร่ได้
แคทาลีน่า รีวาซ ผู้เขียนบันทึกนี้เป็นแม่บ้าน มีความรู้แค่ระดับมัธยมต้นและไม่มีพื้นฐานด้านศาสนาหรือเทววิทยาเลย เธอพำนักอยู่ในโกชาบัมบา ประเทศโบลิเวีย ในโกชาบัมบานั้นมีพระรูปพระคริสตเจ้ากันแสงเป็นเลือด แคทาลีน่าเริ่มได้รับสารจากพระเยซูเจ้าและแม่พระในปี 1993 หลังจากที่เธอเปิดใจรับพระเมตตาจากพระและได้กลับใจ

ปี 1994 เธอไปแสวงบุญที่คอนเยอร์ส จอร์เจีย ในวาระครบรอบการประจักษ์ของแม่พระปีที่ 13 ระหว่างคุกเข่าถวายตัวอยู่หน้ากางเขนที่โฮลี่ฮิลล์นั้นเธอเริ่มได้รับความเจ็บปวดจากการตรึงกางเขนของพระคริสตเจ้า ซึ่งต่อมาในปี 1996รอยแผลศักดิ์สิทธิ์ที่มือ เท้าและสีข้างของเธอได้ปรากฏให้เห็น เธอร่ำเรียนมาน้อยแต่ในระหว่างสามปีที่เธอได้รับสารจากเบื้องบนให้จดตามนั้น เธอสามารถ
เขียนหนังสือได้ถึงแปดเล่มหรือราว 4,000-5,000 หน้า โดยไม่มีข้อผิดพลาดด้านเทววิทยา สังคมศาสตร์ ชีวิตมนุษย์ และคำสอนฝ่ายจิตจากพระเป็นเจ้า หนังสือของเธอได้รับการรับรองจากพระสังฆราชท้องถิ่นทุกเล่ม
วันศุกร์ศักดิ์สิทธิ์ 4 เมษายน 1999 ทีมงานฟ็อกซ์ได้บันทึกเรื่องราวที่เธอได้รับรอยแผลศักดิ์สิทธิ์
และได้นำเทปวีดิทัศน์เรื่องพระรูปพระคริสตเจ้ากันแสงเป็นเลือดมาออกอากาศในอเมริกาเหนือ ออสเตรเลียและนิวซีแลนด์ในช่วงเวลาที่มีผู้ชมมากที่สุด

แคทาลีน่าเป็นพยานเรื่องมิสซา
•เพื่อเทิดพระเกียรติมงคลของพระเป็นเจ้าและเพื่อความรอดของผู้ต้องการเปิดใจรับพระองค์
•เพื่อให้เราหลุดพ้นจาก“การรับพระองค์ด้วยความเคยชิน”
•เพื่อให้ความน่าพิศวงของพิธีมิสซาบูชาขอบพระคุณ ติดตรึงอยู่ในจิตใจของเราตลอดไป ...