อาเมนค่ะพี่น้องJeab Agape เขียน:ก็ประมาณ เท่าที่พวกพี่ๆบอก ไม่น่าจะเรียกว่าเงินเดือน แต่เป็นลักษณะภาษาเด็กๆเรียกว่า "เงินค่าขนม"thanachard เขียน: แต่ว่าไปแล้ว เงินเดือนละ 3-4 พันถือว่าน้อยนะครับ น่าจะเป็นค่าครองชีพมากกว่าครับ
ความจริงก็ไม่น้อยเกินไป เพราะท่านกินอยู่กับกงสีแล้ว
บางนิกาย เช่นโปรเตสแตนต์ นี่เงินเดือนน้อย กว่าพระสงฆ์คาทอลิก เพราะเขาเรียกเงินเดือน ซึ่งบางคน บางที่ได้น้อยกว่า
สาวใช้ต่างด้าวอีก เพราะต้องกินอยู่เองหมด มีลูก มีเมีย อีก ...แต่สิ่งที่เขาเรียนรู้คือ พระเจ้ามิเคยทอดทิ้ง ครับ![]()
บาทหลวงมีเงินเดือนประจำป่ะ
- Deo Gratias

- โพสต์: 1100
- ลงทะเบียนเมื่อ: พฤหัสฯ. มี.ค. 16, 2006 11:53 pm
- BloodyCross

- โพสต์: 413
- ลงทะเบียนเมื่อ: อังคาร มิ.ย. 10, 2008 9:49 pm
- ที่อยู่: หน้าจอคอม
555+Nicolas.Not เขียน: จะให้คุณพ่อกินดินเหรอครับ
- ~@Little lamb@~
- Defender of lawS

- โพสต์: 9396
- ลงทะเบียนเมื่อ: จันทร์ ม.ค. 17, 2005 3:00 pm
- ติดต่อ:
kunmaenun เขียน: ข้าพเจ้าไม่เข้าใจว่า ท่านที่ตอบกระทู้ 3264 อันตน ท่านเขียนมา 3 ข้อ ท่านหมายถึงใครที่เป็นพ่อเป็นลูกกันแล้วมาบวชเป็นพระสงฆ์
แล้วพ่อมาของเงินลูก หมายความว่ามีลูกแล้วมาบวชทีหลังอย่างนี้นหรือ ช่วยอธิบายให้กระจ่างกว่านี้หน่อย
ไม่ใช่ค่ะ ที่คุณอันตนเขียนเช่นนั้น เหมือนจะเป็นการเตือนสติน้องที่ตั้งกระทู้มากกว่า
เพราะน้องเขาค่อนข้างสนิทกับพระสงฆ์ท่านนั้น จนทำให้เขียนสั้นจุ๊ดจู๋ว่า
คุณพ่อบูได้หกพันมั้ง
ทำให้คุณอันตนต้องทักว่า เขียนเหมือนเป็นพ่อตัวเอง
ซึ่งจริง ๆ ควรจะเขียนว่า คุณพ่อที่วัดที่บูไป ได้หกพัน
คุณอันตนจึงพูดในข้อที่ 2 ว่า
น่าสงสัยว่าบูคงใช้ภาษาไทยไม่เก่ง เพราะอ่านแล้วตีความได้สองอย่าง
ถ้าคุณเลื่อนไปอ่านข้อความข้างบนถัดขึ้นไปจากคุณอันตน ก็จะเห็นข้อความของน้องเขาค่ะ
ขอพระเจ้าอวยพร
Little Lamb
Defender of lawS
- antoinetty*

- โพสต์: 451
- ลงทะเบียนเมื่อ: อังคาร ก.ย. 04, 2007 9:39 pm
ถ้าจะตีความอีกอย่างนึงโดยอาศัยพื้นฐานที่ว่า ไม่รู้ว่าผู้ที่ตอบข้อความนั้นชื่อบู~@Little lamb@~ เขียน:kunmaenun เขียน: ข้าพเจ้าไม่เข้าใจว่า ท่านที่ตอบกระทู้ 3264 อันตน ท่านเขียนมา 3 ข้อ ท่านหมายถึงใครที่เป็นพ่อเป็นลูกกันแล้วมาบวชเป็นพระสงฆ์
แล้วพ่อมาของเงินลูก หมายความว่ามีลูกแล้วมาบวชทีหลังอย่างนี้นหรือ ช่วยอธิบายให้กระจ่างกว่านี้หน่อย
ไม่ใช่ค่ะ ที่คุณอันตนเขียนเช่นนั้น เหมือนจะเป็นการเตือนสติน้องที่ตั้งกระทู้มากกว่า
เพราะน้องเขาค่อนข้างสนิทกับพระสงฆ์ท่านนั้น จนทำให้เขียนสั้นจุ๊ดจู๋ว่า
คุณพ่อบูได้หกพันมั้ง
ทำให้คุณอันตนต้องทักว่า เขียนเหมือนเป็นพ่อตัวเอง
ซึ่งจริง ๆ ควรจะเขียนว่า คุณพ่อที่วัดที่บูไป ได้หกพัน
คุณอันตนจึงพูดในข้อที่ 2 ว่า
น่าสงสัยว่าบูคงใช้ภาษาไทยไม่เก่ง เพราะอ่านแล้วตีความได้สองอย่าง
ถ้าคุณเลื่อนไปอ่านข้อความข้างบนถัดขึ้นไปจากคุณอันตน ก็จะเห็นข้อความของน้องเขาค่ะ
ขอพระเจ้าอวยพร
Little Lamb
Defender of lawS
คุณพ่อบู อาจจะเป็น คุณพ่อที่ชื่อบู ก็ได้นะครับ =D
แก้ไขล่าสุดโดย Anonymous เมื่อ พฤหัสฯ. พ.ย. 05, 2009 11:52 pm, แก้ไขไปแล้ว 1 ครั้ง.




