
ชาวคาทอลิกคืิดอย่างไรกับสำนวนที่ว่า"ใจดีเหมือนแม่พระ"
- .::พรั่งพรู::.
- โพสต์: 179
- ลงทะเบียนเมื่อ: เสาร์ ก.ค. 25, 2009 1:01 am
- ติดต่อ:
คิดว่ามีความหมายถึง แม่พระ ของชาวเรารึป่าวครับ 

คงเป็นคำชมของคนสมัยก่อนที่ชมผู้หญิงที่ใจดี มีเมตตาจิตใจดีงาม เป็นคำยกย่อง ชมเชยธรรมดา
คงไม่ได้หมายถึงแม่พระมารีอา เคยได้ยินหญิงชราที่ไม่ได้เป็นคริสตชมคน เวลาเอาของไปให้หรือไปเยื่ยม
ก็จะขอบคุณและชมว่าใจดีเหมือนแม่พระ พ่อพระ แม่คุณ...พ่อคุณ..อะไรทำนองนั้น
เวลาเด็กๆน่ารักก็ชมเหมือนเทวดา เทพธิดา
เวลาเป็นหนุ่มเป็นสาวๆก็ชมใจดีเหมือนพ่อพระ แม่พระ
เวลาแก่อยากให้เขาชม/หรือว่า เหมือนพ่อมด แม่มด....

คงไม่ได้หมายถึงแม่พระมารีอา เคยได้ยินหญิงชราที่ไม่ได้เป็นคริสตชมคน เวลาเอาของไปให้หรือไปเยื่ยม
ก็จะขอบคุณและชมว่าใจดีเหมือนแม่พระ พ่อพระ แม่คุณ...พ่อคุณ..อะไรทำนองนั้น
เวลาเด็กๆน่ารักก็ชมเหมือนเทวดา เทพธิดา
เวลาเป็นหนุ่มเป็นสาวๆก็ชมใจดีเหมือนพ่อพระ แม่พระ
เวลาแก่อยากให้เขาชม/หรือว่า เหมือนพ่อมด แม่มด....

แม่พระในความหมายนี้เป็นการเปรียบเทียบนะครับ ส่วนใหญ่จะใช้กับผู้หญิงที่ใจดี ว่าเปรียบเหมือนแม่พระคือเรียกผู้หญิงที่มีจิตใจเมตตาปรานีชอบช่วยเหลือผู้อื่นเป็นนิจ ส่วนถ้าความหมายว่าแม่พระมาโปรด ประโยคนี้เป็นการยืมมาจากคำอุทานของฝรั่งคล้ายกับการอุทานว่า Oh My God นั่นแหละครับ ตามความหมายก็คือการอุทานนี่แหละครับ เป็นความหมายที่ดี

แก้ไขล่าสุดโดย COLUMBUS เมื่อ พุธ เม.ย. 25, 2012 3:43 pm, แก้ไขไปแล้ว 1 ครั้ง.
-
- โพสต์: 423
- ลงทะเบียนเมื่อ: เสาร์ มี.ค. 28, 2009 8:55 pm
- ที่อยู่: Maka-Diyos, Makatao, Makakalikasan, at Makabansa
สวัสดีครับคุณ.::พรั่งพรู::..::พรั่งพรู::. เขียน:คิดว่ามีความหมายถึง แม่พระ ของชาวเรารึป่าวครับ
คำว่า "แม่พระ"ตามพจนานุกรมราชบัณฑิตยสถาน
แม่พระ = คำเรียกพระมารดาของพระเยซู; เรียกผู้หญิงที่มีจิตใจเมตตาปรานี
ชอบช่วยเหลือผู้อื่นเป็นนิจ.

โดย ฟรังซิสโก ณัฐวุฒิ เดินทางทุกที่ ๆ มีพระองค์