
famous sweet from dk with damn hard name to pronounce

traditional danish food

chicken

livin' room

livin' room2

garden

livin' room 3 + diner table

garden

family
อ้อ ขอโทษ ที ถ้าฝั่ง ออสเตรเลีย อยู่กะ family เรียก homestay งะ:+ MaRy MaG +: เขียน: food here is very good heheh
homestay?? don't know haha i stay here as a family member aa
nope with dad, mum ,little brother(well no so little heheh)
home sick?? a little bit sometime
หนักกว่าอีก:+ MaRy MaG +: เขียน: how is australin english i'm wondering??
i have heard some ammm some are completly different from british english heheh
อาหารไทยค่ะ อาหารอีสานแซ่บมากกกกกกก...ขอบอก เรื่องของเรื่องชอบส้มตำไก่ย่างค่ะSuchan เขียน: อาหารที่โน่นกับอาหารไทย ที่ไหนอร่อยกว่ากันอ่ะ
different kind aa this is european style of course for me thai is the best haha but i also like danish food naSuchan เขียน: อาหารที่โน่นกับอาหารไทย ที่ไหนอร่อยกว่ากันอ่ะ
english some danish somecoolmoon เขียน: When you talk with your host family , what kind of language do you talk?
หนูชอบDanish cookies กับ Danish bakeries !!!:+ MaRy MaG +: เขียน:different kind aa this is european style of course for me thai is the best haha but i also like danish food naSuchan เขียน: อาหารที่โน่นกับอาหารไทย ที่ไหนอร่อยกว่ากันอ่ะ![]()
อย่างที่พี่minnieบอกนะ ที่Aussie จะใช้สแลง เยอะ เช่น Hello - G' Day, Thanks - Ta... and more:+ MaRy MaG +: เขียน: how is australin english i'm wondering??
i have heard some ammm some are completly different from british english heheh
พี่เอารูปมาโชว์พวกเราหน่อยสิคะ เอาเดนิชคุกกี้ส์ของจริงเลยนะคะ เคยเห็นแต่ที่ผลิตในเมืองไทย อิ อิ:+ MaRy MaG +: เขียน: oh yeah
danish bakeried are very good heheh![]()